Charles Baudelaire
I fiori del male
1857 – 1861
Traduzione di Marcello Comitini
© 2016 – Tutti i diritti riservati Comitini Marcello
Edizioni Caffè Tergeste
Lettura di Luigi Maria Corsanico
Richard Wagner
Parsifal, Overture (excerpt)
Immagine di L.M. Corsanico
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I FIORI DEL MALE
SPLEEN E IDEALE
XIV
Uomo libero, sempre amerai il mare!
È il tuo specchio il mare: ti contempli l’anima
nell’ infinito muoversi della sua lama.
E il tuo spirito non è abisso meno amaro.
Divertito ti tuffi in seno alla tua immagine,
l’abbracci con lo sguardo, con le braccia e il cuore
a volte si distrae dal proprio palpitare
al bombo di quel pianto indomabile e selvaggio.
Siete discreti entrambi, entrambi tenebrosi:
sconosciuto, uomo, il fondo dei tuoi abissi,
sconosciute, mare, le tue ricchezze intime,
tanto gelosamente custodite i segreti!
E tuttavia ecco che vi combattete
da infiniti secoli senza pietà né rimorso,
a tal punto amate le stragi e la morte,
o lottatori eterni, o fratelli implacabili!

Grazie sempre, Luigi!
"Mi piace"Piace a 1 persona
Ti pensavo… un abbraccio!
"Mi piace""Mi piace"
Ricambio l’abbraccio!
"Mi piace"Piace a 1 persona
❤
"Mi piace"Piace a 1 persona